Вы здесь

Переводы

Гримпенская трясина – традиция и реинкарнация

Как считает комментатор повести Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» В. Робсон, название вымышленной Гримпенской трясины (Grimpen Mire) происходит частично от опасной Фоксторской трясины (Fox Tor Mires), частично от болота Гримспаундская топь (Grimspound Bog).

Эпитеты собаки Баскервилей

Рисунок Д. Г. Россетти к повести А. Конан Дойла "Собака Баскервилей" (1900-е гг.).
Эпитет «savage» применительно к собаке Стэплтона встречается в английском тексте повести "The Hound of the Baskervilles" шесть раз.

Страницы

Подписка на RSS - Переводы